Showing posts with label Decor. Show all posts
Showing posts with label Decor. Show all posts

Wednesday, 2 July 2014

Christmas in July day 2 / Noël en juillet jour 2 2014

Let’s start decorating our tree in an old-fashioned way… handmade! Garlands are on the menu today.
Garlands could be made of popcorn, cranberries or a mix of the two. Pop popcorn, then thread a needle with a very long strand of thread (or dental floos is good too). Poke the needle through the middle of each piece of popcorn. You could do 3 pieces of popcorn, 1 cranberry and go on and on.

Décorons l’arbre de Noël à l’ancienne – fait main! Commençons par les guirlandes pour aujourd’hui.

Le plus souvent les guirlandes étaient faites de popcorn, canneberges ou les deux ensembles. Facile à faire, cuire le popcorn et en utilisant une aiguille et du fil relier les morceaux. Un beau motif serait 3 morceaux de popcorn, 1 canneberge et on continue.

http://stitchingdream.blogspot.ca/2011/12/2011-christmas-ornaments-and-crazy-for.html

You could also string rope around the tree. Une corde autour de l’arbre serait bien aussi.


Source : http://www.ecrater.com/p/3504281/sale-primitive-christmas-rope-garland

A rag garland is also very pretty. Une guirlande avec des restes de tissus serait très jolie.

Source : http://www.ebay.com/itm/Country-primitive-9-burgundy-and-tan-rag-garland-swag-hand-made-from-homespun-/351020991756#ht_378wt_1362
Tutorial : http://theheirtoblair.tumblr.com/post/1266241140/rag-garland-tutorial

Button garland. Une guirlande de boutons.

Source : http://designmag.fr/deco/deco-noel/decoration-de-noel-facile-faire.html

Tuesday, 1 July 2014

Christmas in July day 1 / Noël en juillet jour 1 2014

Old-fashioned Christmas / Noël d’autrefois

For Christmas in July 2014 I’ll post about recipes, decorations, crafts, traditions… for an old-fashioned Christmas… and by old-fashioned I mean handmade & hand-crafted.
Christmas has become commercial and stressful, so why not go back to a time when Christmas was all about simple celebrations and family time.
Let’s focus on family and simple home decorating.

First, the Christmas tree. Not everybody has a real tree for Christmas (I for one don’t). I prefer an artificial one for one reason…. It stays up longer!
Of course in the olden days people used real trees. It smelled so nice! I remember some years my parents had to drill holes in the trunk to add branches because it was to thin and other years they had to cut off branches because it was too big 
Of course candles to light a tree (especially a real one) are too dangerous, so electric lights will do the job.

Pour Noël en juillet je vais blogger de recettes, décorations, bricolages, traditions qui concernent un Noël à l’ancienne… et par un Noël à l’ancienne je veux dire des choses faits mains.
Noël est devenu très commercial et stressant, alors pourquoi ne pas faire un retour dans le temps ou tout était plus simple pour la fête de Noël et surtout ou tout était basé sur le temps passé en famille. Concentrons-nous sur la famille et les décorations simples.

D’abord, l’arbre de Noël. Ce n’est pas tout le monde qui a un sapin naturel à la maison (moi la première!). Je préfère un sapin artificiel parce que je peux le laisser monter plus longtemps. Autrefois, bien sûr, c’était des sapins naturels. Ça sentait si bon! Je me souviens certains Noëls mes parents devaient rajouter des branches au tronc parce que l’arbre était ‘chenue’ ou d’autres années ils devaient en couper car trop gros. Quant aux chandelles pour illuminer l’arbre c’est bien trop dangereux! Surtout avec un arbre naturel. Alors des ampoules électriques feront l’affaire.

Quelques images de sapins d’autrefois - A few pics of old-fashioned Christmas trees :

Not our tree but looked like that. Ce n’est pas un de nos sapins mais ça y ressemble.

Source : http://penguindroppings.blogspot.ca/2010/12/canonical-penguin-celebrating-holidays.html


Source : http://onesimplecountrygirl.blogspot.ca/2010/11/my-christmas-trees.html


Source : http://www.junkmarketstyle.com/item/6234/a-primitive-christmas


Source: http://www.textile-love.com/2011_12_01_archive.html

Monday, 11 July 2011

CIJ 2011 - Day 11


Source: http://frederictonquiltersguild.blogspot.com/2010/12/tutorial-elegant-rag-garland-lights-by.html

What better way to use up scarp materials? or just beautiful fabric? I've been wanting to do one of these for a long time. Guess I'll have to buy the fabric before Christmas and make it after Christmas (when I have some time). Impossible to buy Christmas fabric after Christmas around here.

Belle manière d'utiliser les restes de tissus ou encore de beaux tissus. J'ai envie de faire une de ces gurilandes mais il faudra que j'achète le tissu AVANT Noël, même si c'est pour faire après Noël, car autour d'ici les magasins de tissus n'ont pas de tissus de Noël après les Fêtes.

Sunday, 10 July 2011

CIJ 2011 - day 10

I love a Gingerbread theme Christmas (but I don't like to eat Gingerbread men - too many spices).
This is just a picture (no tutorial) but I'm posting it because I like it.

J'aime bien les décors de Pains d'épices pour Noël (mais je n'aime pas manger le pain d'épices... trop épicé).
J'ai juste mis une photo parce que je trouvais ce coussin beau.


Source: http://www.issuedwivescrafts.com/webshop/viewitem.php?groupid=2&productid=38

Saturday, 2 July 2011

CIJ 2011 - day 2

Today I thought I'd post some pics of bathroom decorations. After all, that room is used alot during the Christmas season.

Aujourd'hui j'ai décidé d'afficher des photos de décorations pour salles de bains. Après tout, cette pièce est très utilisée pendant la période des fêtes!




Santa on the toilet could be put in a frame for the season. Christmas window clings (from the dollar store) can be added to the mirror, Curtain rings can be made Christmassy with a hot glue gun and some accessories. Use Christmas towels and Christmas lights in a basket full of pine cones.
Enjoy your 2nd day of CIJ!

Le Père-Noël sur la toilette pourrais être mis dans un cadre pour la saison. Utilisez des décorations auto-collantes pour fenêtres pour décorer les miroirs (au magasin du dollar), les anneaux pour rideaux de douches peuvent être décorées avec de la colle chaude et quelques accessoires. Utilisez des serviettes de Noël et des lumières de Noël dans un panier rempli de cocottes.
Profitez-bien de cette 2e journée de Noël en juillet!

Monday, 26 April 2010

Headboard for my bed






Pics of my bedroom ensemble and the new headboard we had made to match the set. Now I need a quilt!!

Armoire for Maxime

Armoire bought on les 'pacs' for Maxime's bedroom.